- slouch
- I [slaʊtʃ]
nome1)
to walk with a slouch — avere un'andatura ciondolante o dinoccolata
2) colloq. (lazy person) fannullone m. (-a)••he's no slouch — è in gamba
II [slaʊtʃ]he's no slouch at sth. — se la cava bene a o in qcs
verbo intransitivo1) (sit badly) stravaccarsi colloq.; (stand badly) stare scomposto2) (anche slouch around) bighellonare, ciondolare* * *verb(to sit, move or walk with shoulders rounded and head hanging: He slouched sulkily out of the room; He was slouching in an armchair.) stravaccarsi, (camminare dinoccolato)* * *[slaʊtʃ]1. vi(when walking) camminare dinoccolato (-a)don't slouch! — raddrizza la schiena!, non stare con la schiena curva!
to slouch in/out — trascinarsi dentro/fuori
she was slouched in the chair — era stravaccata nella poltrona
2. nto be no slouch at sth fam — cavarsela benino in qc
•* * *slouch /slaʊtʃ/n.1 atteggiamento dinoccolato; andatura goffa (o dinoccolata)2 inclinazione (della tesa del cappello)3 (fam.) pigrone; fannullone; ciondolone4 (fam.) incompetente; scalzacane; schiappa: He's no slouch at tennis, come tennista non è niente male● slouch hat, cappello a cencio; cappello floscio □ (fam.) The show was no slouch, lo spettacolo non è stato affatto male.(to) slouch /slaʊtʃ/A v. i.1 stare scomposto (o stravaccato); stravaccarsi; stare come un sacco di patate2 penzolare3 camminare (o muoversi) dinoccolatoB v. t.1 piegare la tesa del (cappello)2 piegare, curvare (le spalle)● to slouch about (o around), bighellonare; oziare; gironzolare □ to slouch one's hat over one's eyes, tirarsi il cappello sugli occhi.* * *I [slaʊtʃ]nome1)to walk with a slouch — avere un'andatura ciondolante o dinoccolata
2) colloq. (lazy person) fannullone m. (-a)••he's no slouch — è in gamba
II [slaʊtʃ]he's no slouch at sth. — se la cava bene a o in qcs
verbo intransitivo1) (sit badly) stravaccarsi colloq.; (stand badly) stare scomposto2) (anche slouch around) bighellonare, ciondolare
English-Italian dictionary. 2013.